Prevod od "se naći" do Italijanski


Kako koristiti "se naći" u rečenicama:

Proći ću spoljni perimetar, onesposobiti sigurnosne sisteme, prodreti u cilj, locirati i osigurati paket, onda ćemo se naći na mestu udaljavanja.
Apriro' un varco nel perimetro esterno, disattivero' i loro sistemi di sorveglianza, individuero' l'obiettivo, trovero' e recuperero' gli oggetti, e poi ci riuniremo al punto d'incontro.
Želi se naći s nama sutra ujutro u 10.
Vuole un incontro con noi domani mattina alle 10.
Ako smo otišli one lisice i pusti ga, Prva stvar koju će učiniti se naći Vincent i ubiti ga.
Se gli togliessimo le manette e lo lasciassimo andare, la prima cosa che farebbe è cercare Vincent per ucciderlo.
Trebam se naći sa Karen, ako sam špijun, ako sam -
Se mi vedo con Karen... - se sono la spia, se...
Idem se obući i idem se naći s njim.
Mi vesto, e... vado da lui.
Dobro, zašto ne idite do njenog stana i provjeriti sve... e-mailove, kalendare, njen dnevnik... i da vidimo možemo li se naći nešto to će joj povezivanje sa našim žrtvama.
Ok, andate al suo appartamento a controllare tutto... e-mail, calendari, l'agenda... e vediamo di riuscire a trovare qualcosa che la colleghi alla vittima.
Ono što nikada neće razumjeti Zato anđeli neće priznati mudrosti bi se naći ovdje.
Non riusciro' mai a capire... perche' gli angeli non ammettano la saggezza di trovarsi qui.
Možda ga se naći u jazbini, recimo, nindža?
E' forse stato trovato nel rifugio di... che ne so, un ninja?
Toje posebno sorte mogu se naći na lokalnoj razini naRockefellerRose vrt u Bronxu /. i
Quella particolare varieta', in zona, si trova al Rockfeller Rose Garden nel Bronx.
Oni nikada mislio da će se naći.
Pensavano che non sarebbe mai stata trovata.
Ne brini se, naći ćemo njenog ubojicu.
Tranquillo... troveremo la persona che l'ha uccisa.
Možeš da me prebaciš pa ćemo se naći kasnije
Puoi darmi uno strappo fin la' e poi ci vedremo piu' tardi.
[Vrata zatvara] [Smijeh] ću im dati tjedan dana, a zatim reći Severide su se naći... sam joj se sviđa.
Daro' loro una settimana e diro' a Severide di trovare... Lei mi piace.
Poslaću ti podatke o likovima s kojima ćeš se naći.
Ti sto inviando per email una presentazione sui tipi che incontrerai domani.
Naposletku, najbolje obrazovanje - prema najnovijoj rang listi Svetskog univerziteta - može se naći na univerzitetima u Engleskoj i Americi.
Dopo tutto, la migliore educazione -- secondo le ultime classifiche universitarie mondiali -- si trova nelle università del Regno Unito e degli Stati Uniti.
Ovo vozilo je prototip vozilo i neće se naći na ulicama dok se ne dokaže kao podjednako bezbedno ili bezbednije od današnjeg vozila.
Ma questo veicolo è un prototipo e non andrà sulla strada finché non sarà sicuro come e più di qualsiasi altro veicolo oggi in circolazione.
Sve te stvari će se naći na našim računarima, na računarima širom sveta.
Tutte cose che, casualmente, si trovano nei nostri computer, nei computer di tutto il mondo;
Mogu se naći na skoro svakom kopnenom staništu.
Se ne trovano esemplari in quasi tutti gli habitat terrestri.
Ali ako ste ekstremno optimističan pingvin, koji samo slepo skače nadajući se najboljem, možete se naći u haosu kad udarite u zemlju.
Se invece siete un pinguino estremamente ottimista che salta giù alla cieca sperando per il meglio, potereste trovarvi in un bel pasticcio quando toccate terra.
Kerol nije ni prva i svakako ni poslednja osoba koja će se naći u tako strašnom okruženju, opasnoj situaciji izazvanoj GPS praćenjem.
Carol non è la prima, e certamente non sarà l'ultima, a trovarsi in questo tipo di situazione spaventosa e preoccupante causata da un sistema di tracciamento GPS.
Jer ukoliko ne prevaziđete tu prazninu, onda ćete se naći tu gde smo danas.
Se non eliminiamo quel divario, non possiamo fare passi avanti.
U doba pre džepnih kalkulatora, brojevi potrebni većini stručnjaka - bankarima, agentima osiguranja, brodskim kapetanima, inženjerima - mogli su se naći u preglednim knjigama kao što je ova, ispunjenim tabelama sa brojevima.
Prima dell'avvento delle calcolatrici tascabili, i numeri che servivano alla maggior parte dei professionisti -- banchieri, assicuratori, capitani di vascello, ingegneri -- si trovavano in manuali come questo, pieni di tavole numeriche.
Možemo se naći na sred sastanka, slušati prezentaciju, procenjivati je odlučivati da li nam se sviđa, i postavljati propratna pitanja.
Possiamo essere nel bel mezzo di una riunione, ascoltare la presentazione di qualcuno, valutarla, decidere se ci piace o meno, fare domande di conseguenza.
Inspiracija za rešenje tog problema može se naći u drugoj oblasti: prepoznavanje govora.
Quindi la soluzione è trovare l'ispirazione in un altro campo: il riconoscimento vocale.
Karose su kolica od drveta ili metala i mogu se naći u nekoliko ulica u Brazilu, poput grafita i ulične umetnosti.
I carretti sono fatti di legno o metallo e si trovano in molte strade in Brasile così come i graffiti e l'arte di strada.
Može se naći u pamučnim poljima, rudnicima koltana, čak i u auto-perionicama u Norveškoj i Engleskoj.
Lo si trova nei campi di cotone e nelle miniere di Coltan, persino negli autolavaggi in Norvegia e Inghilterra.
Trgovina ljudima može se naći u salonima za pletenice u Nju Džerziju.
Il traffico è stato anche scoperto da un parrucchiere nel New Jersey.
Ekstremni primeri onih koji pružaju otpor mogu se naći u sukulentima.
Un ottimo esempio di resistenza può essere trovato nelle piante grasse.
Uostalom, svi smo se igrali sa tim stvarima kada smo bili deca, prilično su jeftine i mogu se naći bilo gde po kući.
Dopotutto ci abbiamo giocato tutti fin da bambini, costano poco, e possono essere trovati ovunque in casa.
Mogle su se naći širom Evrope i prodavane su u stotinama ili hiljadama primeraka.
che fecero viaggiare in tutta Europa e le vendettero a centinaia, migliaia.
Možda čak ima i ugljenika koji sada izdišete, a koji će se naći u dahu vaših pra-pra-pra-unuka.
Il carbonio che state espirando ora, potrebbe finire nel respiro dei vostri pro-pro-pro-pronipoti.
Aktivni sastojak je resveratrol. Može se naći i u crnom vinu.
Il principio attivo è il resveratrolo. Si trova anche nel vino rosso.
I stade dalje govoriti, i reče: Može biti da će se naći četrdeset.
Abramo riprese ancora a parlargli e disse: «Forse là se ne troveranno quaranta.
Potom reče: Nemoj se gneviti, Gospode, što ću reći; može biti da će se naći trideset.
Riprese: «Non si adiri il mio Signore, se parlo ancora: forse là se ne troveranno trenta.
Opet reče: Gle sada bih progovorio Gospodu; može biti da će se naći dvadeset. Reče: Neću ih pogubiti za onih dvadeset.
Riprese: «Vedi come ardisco parlare al mio Signore! Forse là se ne troveranno venti. Rispose: «Non la distruggerò per riguardo a quei venti
Kao san odleteće, i neće se naći, i iščeznuće kao noćna utvara.
Svanirà come un sogno, e non si troverà più, si dileguerà come visione notturna
Učiniću da budeš strahota kad te nestane, i tražiće te i nećeš se naći do veka, govori Gospod Gospod.
Ti renderò oggetto di spavento e più non sarai, ti si cercherà ma né ora né mai sarai ritrovata. Oracolo del Signore Dio
Ostatak Izrailjev neće činiti bezakonja niti će govoriti laži, niti će se naći u ustima njihovim jezik prevaran; nego će pasti i ležati i neće biti nikoga da ih plaši.
il resto d'Israele. Non commetteranno più iniquità e non proferiranno menzogna; non si troverà più nella loro bocca una lingua fraudolenta. Potranno pascolare e riposare senza che alcuno li molesti
Jer se bojim da kad po čem dodjem neću vas naći kakve hoću, i ja ću se naći vama kakva me nećete: da kako ne budu svadje, zavisti, srdnje, prkosi, opadanja, šaptanja, nadimanja, bune:
Temo infatti che, venendo, non vi trovi come desidero e che a mia volta venga trovato da voi quale non mi desiderate; che per caso non vi siano contese, invidie, animosità, dissensi, maldicenze, insinuazioni, superbie, disordini
2.3759551048279s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?